sreda_photo


Творческая лаборатория «СРЕДА»


Previous Entry Share Next Entry
Как фотографировать людей. По обе стороны камеры / 12-21 января 2014
pavel_kosenko wrote in sreda_photo

Photos by Alexandr Pavlov

Эта программа для тех, кто хочет научиться делать хорошие фотографии людей. Для этого в процессе обучения мы побываем по обе стороны камеры – в роли модели и автора портрета. На себе почувствуем все особенности позирования. В результате практических занятий каждый участник получит свою фотографию и бесценный опыт общения с моделью при создании портрета. Вы научитесь по-новому видеть человека в кадре и откроете для себя жанр автопортрета.

Александр Павлов



Профессиональный фотограф. Выпускник ВГИКа. Сотрудничает с рекламными агентствами и журналами. Публикации: Beauty, Madame Figaro, Marie Claire и др. Фотосессии с мировыми знаменитостями: Джениффер Лопес, Такеши Китано, Джорджем Клуни, Кайли Миноуг, Роберто Кавалли, Джорджио Армани и другими. Работы находятся в Московском Музее современного искусства.

Программа

Занятие 1. С места в карьер! Начинаем снимать друга друга, отсматривать и анализировать снятое. Что такое хорошо и что такое плохо? Техника и теория портретной съемки в разных условиях освещения.

Занятие 2. Снимаем портрет в высоком и низком ключе. Драматический портрет. Разбираем результаты. Как выбрать лучшее из всей съемки?

Занятие 3. Светотональный рисунок. Что такое мягкий свет и как его использовать? Как взаимодействовать с моделью? Особенности съемки и восприятия. Съемка в студии.

Занятие 4. Использование разных схем освещения для создания светотеневого рисунка. Как создать атмосферу на съемочной площадке – в студии и дома.

Занятие 5. Итоговый просмотр и разбор работ. Закрепляем на практике навыки отбора лучших фотографий.

Записаться на курс «Как фотографировать людей. По обе стороны камеры» / 12-21 января 2014


  • 1
Александр - мега крутой! Надо идти к нему на занятия!!!

Да, Саша крут во всех смыслах, факт :) К тому же невероятно артистичен и очень хороший преподаватель.

"Высокий" и "низкий" "ключ" — самая бездарная калька с английского, места которой не может быть в профессиональной _среде_.

Извините. :)

Я не разделяю этого мнения. Обывательский выпендрёж, извините :)

Я больше доверяю преподавателям ВГИКа. Извинился же ведь :)

Прям не могу...)))))))
А почему же chromakey, он же хромакей, не называют "цветной ключ"? :)

Есть устоявшиеся термины, обозначяающие то или иное. Неприятие этих терминов - сугубо личное дело каждого.

Спасибо. Ответил Павлу выше.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account